Мало кто знает, что Артём Ковалёв заманил меня на работу в музей:
1. Возможностью взять гигантский опыт в съемках
2. Возможностью получить тонну знаний об истории своей земли
3. (Артём потребовал добавить пункт про зарплату. Она действительно хороша, ничего не скажу)
4. Поездками в отдалённые регионы
Первые три пункта радовали меня полгода, а первая поездка состоялась сейчас.
На неделю мы втроём с Ольгой и Артёмом оказались в Сеймчане. Туда и обратно – самолетом. Общались с местными краеведами и коренными народами, которые ещё помнят свой язык. Обычно нас интересуют все народы – и эвены, и коряки, и чукчи, но мы прилетели ради юкагиров.
Вы могли подумать, что юкагиров тут живет десять тыщ человек, они живут в урасу на берегу реки, ловят рыбку и пасут оленей. А ещё вечером у костра старейшины рассказывают детям юкагирские легенды и учат шить сумочки из утиных лапок. И вот это можно записать на видео и получится невероятный культурный фонд.
Во-первых, юкагиры в принципе не пасут оленей. Во-вторых, их осталось в Сеймчане 80 человек. А из них чуть-чуть знают юкагирский язык только 2 бабушки, а умеет шить одёжку только 1.
Оказалось, остальные совсем не знают юкагирский, не помнят фольклор и не живут на природе. Они помнят своих родителей-юкагиров, мужики иногда рыбачат и охотятся, они что-то знают про культуру и стараются передавать знания своим детям. За это им респект огромный. Они современно одеваются, говорят по-русски, работают на работах и сидят в соцсетях. Сейчас это обычные городские (поселковые) жители.
В поездке мы записали видео и с теми, кто помнит язык, и с теми, кто юкагир в 5-6 поколении и ничего не помнит. Мы стараемся зафиксировать хотя бы те крохи, которые ещё можно уловить. Мне как филологу особенно видно, что без знания языка их культура через 10-15 лет исчезнет совсем. И русско-юкагирский словарь никому не поможет, потому что не будет носителей живого языка. Просто жил целый народ, а сейчас от него ничего не осталось. И это трагедия, потому что юкагиры жили здесь аборигенами сотни лет, пока их не настигла цивилизация.
Все интервью выйдут на сайте ethnobook.ru и на ютубе Краеведческого музея. Когда я их смонтирую, обязательно поделюсь в сторисах. Ну а пока посмотрите подборку фоток с нашей поездки, и спасибо тем, кто нас поддержал финансово и морально.